No exact translation found for رقم الإنتاج

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic رقم الإنتاج

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • iii) Numéro de série ou numéro du lot.
    `3` والرقم المسلسل أو رقم دفعة الإنتاج.
  • SRB 8702-01 ou 124 0301 SRB : nom du producteur (par exemple, Slavko Rodić-Bugojno) 87 - les deux derniers chiffres de l'année de production (à savoir 1987) 02 - série de production 01 - séquence au sein de la série.
    آخر رقمين من سنة الإنتاج (أي 1987)
  • 124 - code de production - Bugojno 03 - derniers chiffres de l'année de production (2003) 01 - série de production.
    آخر رقمين من سنة الإنتاج (2003)
  • (1) Au chiffre de la production de la partie Ouest du territoire nationale signalé par la Banque nationale, il a été ajouté la production du Sud-Kivu renseignée par le Chef de division provinciale des mines;
    (1) أضيف إلى رقم الإنتاج الخاص بالجزء الغربي من الأراضي الوطنية الذي يشير إليه المصرف الوطني، إنتاج جنوب كيفو الذي بلَّغ عنه رئيس الشعبة الإقليمية للمناجم؛
  • En ce qui concerne la gestion des stocks de munitions classiques, outre les efforts de réglementation tels que la définition des meilleures pratiques, le processus d'application de règles internationales communes, peut-être dans le cadre de projets d'assistance, est indispensable.
    (أ) على وعاء التعبئة الثانوي: الصنف، والعيار، وإسم الصانع، والعلامة التجارية للذخيرة، ورقم دفعة الإنتاج، وتاريخ الصنع، وبلد المنشأ؛
  • L'OCDE diffuse les indices de la production industrielle de ses pays membres au moyen de publications telles que les Principaux indicateurs économiques qui paraissent tous les mois.
    وتنشر منظمة التعاون والتنمية الرقم القياسي للإنتاج الصناعي في البلدان الأعضاء في منشوراتها من قبيل نشرة المؤشرات الصناعية الرئيسية التي تصدر شهريا.
  • Les 38 tonnes PDO restantes avaient été attribuées au fait que le Secrétariat avait calculé la production maximale de CFC autorisée pour la Grèce, pour répondre aux besoins intérieurs fondamentaux en 2005, sur la base d'un chiffre de 1 400 tonnes PDO pour la production à cette fin en 1995; la Grèce avait de son côté calculé sa production maximale autorisée de CFC pour les besoins intérieurs fondamentaux en 2005 sur la base d'un chiffre de production à cette fin en 1995 de 2 098 tonnes PDO.
    وتعزى الكمية المتبقية البالغة 38 طناً محسوبة بدالات استنفاد الأوزون إلى حقيقة أن الأمانة قد حسبت مستوى إنتاج مركبات الكربون الكلورية فلورية الأقصى المسموح به لليونان لسد الاحتياجات المحلية الأساسية في عام 2005، على أساس رقم إنتاج لسد الاحتياجات المحلية الأساسية لعام 1995 قدره 400 1 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون، فيما حسبت اليونان المستوى الأقصى المسموح لها بإنتاجه من مركبات الكربون الكلورية فلورية لسد الاحتياجات المحلية الأساسية في عام 2005 على أساس رقم إنتاج لسد الاحتياجات المحلية الأساسية لعام 1995 قدره 098 2 طناً محسوبة بدالات استنفاد الأوزون.
  • Les données suivantes doivent figurer sur les armes et leurs principales pièces : pays d'origine, nom du fabricant, année de fabrication et numéro.
    وينبغي أن تحمل الأسلحة المصنوعة وأجزاؤها الرئيسية البيانات التالية: بلد الصنع، واسم الجهة الصانعة، وسنة الإنتاج، والرقم.
  • Cette politique s'inspirait de la loi relative à la mise au point et à la production d'armes (loi no 57 de 1968).
    وتقوم السياسة المؤقتة لمراقبة الأسلحة على قانون تطوير الأسلحة وإنتاجها (القانون رقم 57 لعام 1968).
  • En ce qui concerne la fabrication, l'importation ou la mise sur le marché d'armes légères et de petits calibres qui ne sont pas destinées à l'armée tchèque, il est obligatoire de marquer ou de faire marquer chacune de ces armes en précisant l'année de production, le fabricant ou le pays d'origine et le numéro de série.
    فيما يتعلق بصناعة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المعدة لجيش الجمهورية التشيكية واستيرادها، أو طرحها في السوق، فإن ثمة التزاما بوسم كل سلاح من الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة أو الترتيب لوسمه بسنة الإنتاج، وباسم الجهة الصانعة أو بلد المنشأ، ورقم الإنتاج.